Our History

In an ever connected and globalised world, linguistic barriers should not be the biggest challenges to accessing foreign markets and tapping in to new revenues! However, demonstrating the business case for your translation or localisation projects to finding a reliable, cost and time efficient, professional language services partner can be a daunting task for many.

In March 2012 we set out to create Vocabridge, a start up that will revolutionise the language services industry and remove language barriers to accessing a foreign market / audience for global organisations. So we teamed up with some of the most brilliant minds in the industry and spent 5 months listening to some of the leading global brands, aspiring start ups and NGOs to understand their challenges and pains. We then spent another 10 months in an agile design and development mode, tweaking and fine tuning our service and the underlying processes, systems and resources to create Vocabridge - a world class language services organisation.

Vocabridge now boasts a global team of subject matter expert linguists, editors, proofreaders, project managers, engineers, designers and supporting functions equipped with the best of collaboration technologies, workflow engines, linguistic asset management, project and quality assurance management tools that guarantees to drive up operational efficiencies, bring down costs and complexities and offer translation and localisation solutions that world class organisations rely on. 

We may not want to become the largest language services company in the world, but we sure will be the best at what we do and we certainly are on the right track as  agreed by our clients and partners!